DEA เกิดขึ้นกับข้อกำหนดศัพท์สแลงที่แปลกประหลาดเหล่านี้ได้ที่ไหน

$config[ads_kvadrat] not found

เวก้าผับ ฉบับพิเศษ

เวก้าผับ ฉบับพิเศษ
Anonim

องค์การยาเสพติดแห่งสหรัฐอเมริกาทำการตรวจสอบคำศัพท์สแลงอย่างเป็นทางการเป็นประจำทุกปีสำหรับยาเพื่อการสันทนาการทุกประเภทตั้งแต่สเตียรอยด์ไปจนถึง Adderall และเด็กชายเป็นรายการของปีนี้ บางสิ่งบางอย่าง. เมื่อพูดถึงกัญชาภาษาที่ใช้พูดง่าย ๆ เพื่ออธิบายสมุนไพรนั้นกว้างขวาง แต่ข้อตกลงบางข้อที่ DEA ดึงมาจาก“ การบังคับใช้กฎหมายและโอเพนซอร์ส” นั้นน่าสงสัย

มีชื่อเล่นใหม่ 50 ชื่อสำหรับวัชพืชที่ผู้ปลูกผู้ค้าและผู้ใช้ตั้งใจโยนไปมาบนถนนที่มีค่าเฉลี่ย ชื่อเหล่านี้รวมถึง "รองเท้า" และ "พี่ชายของฉัน" นอกจากนี้ "ทุ่งหญ้า" และ "ปลูก" และ "ผมสีแดง" และ "อัลฟัลฟา" นั่นเป็นเพียงคำศัพท์ใหม่! รายการทั้งหมดรวมถึงทุกอย่างตั้งแต่ "น้ำป่าในป่า" ไปจนถึง "การตัดหญ้า" ซึ่งไม่ทำให้เกิดความรู้สึกทางไวยากรณ์! ลองนึกภาพ -“ เฮ้ตัดหญ้าได้ไหม” คำขอแบบนั้นจะกระตุ้นความสงสัยทันทีหากนั่นคือสิ่งที่คุณพยายามหลีกเลี่ยงด้วยชื่อรหัสที่แปลกประหลาด

แต่เมื่อค้นหาหลักฐานของใครก็ตามที่ใช้คำเหล่านี้จริง ๆ แล้วและเพื่อที่จะทำเช่นนั้น Urban Dictionary จะทำหน้าที่เป็นตัวอ้างอิงที่สมบูรณ์แบบอีกครั้งผลลัพธ์ก็จะว่างเปล่า แม้แต่ซีเอ็นเอ็นผู้ประกาศข่าว Jake Tapper ก็ไม่รู้ว่าไม่มีใครเรียกวัชพืชว่า "รองเท้า"

. @ reason: คำสำคัญเช่น "แก๊ส" หายไป แต่ "รองเท้า" ได้ถูกตัดออกไป

- Jake Tapper (@jaketapper) 11 กรกฎาคม 2018

ในทางกลับกันเราอาจโต้แย้งได้ว่า DEA นั้นดูเหมือนจะไม่เข้าใจคำศัพท์แสลงที่ค่อนข้างธรรมดาเช่น "พิซซ่า" ไม่เพียง แต่จะมีคำจำกัดความของ Urban Dictionary เท่านั้น แต่มันเป็นเรื่องตลกในซีซัน 1 ของ เมืองกว้าง วันนี้“ พิซซ่า” เป็นสิ่งที่เด็ก ๆ เรียกกันว่าหม้อ

DEA ไม่ได้แสดงคำว่า "keef" (หรือ "kief") "แก๊ส" "สิบสาม" ซึ่ง เวลา พิจารณายาสามัญหรือ "Jingle Jangle" ซึ่ง - ใช่แล้วนั่นเป็นยาที่สวมจาก ริเวอร์เดล. ไม่เป็นไร.

ผกผัน ติดต่อตัวแทน DEA เพื่อขอข้อมูลเฉพาะเกี่ยวกับวิธีการที่ฝ่ายบริหารถือว่าคำบางคำเช่น "รองเท้า" เป็นกัญชาสแลงเมื่อเทียบกับแกนนำวัฒนธรรมป๊อปเช่น "แก๊ส" ตัวแทนไม่สามารถให้คำตอบได้ทันที แต่ขอบคุณ ผกผัน สำหรับเคล็ดลับ

DEA ยังแบ่งคำศัพท์ของมันออกเป็นวัชพืชธรรมดาและกัญชาเจือด้วยสารอื่น ๆ เช่นเฮโรอีน PCP และแปะโคเคน จากนั้นจะมีรายชื่อเพิ่มเติมสำหรับน้ำมันกัญชาหรือกัญชาและอีกรายการหนึ่งสำหรับกัญชาสังเคราะห์ การทราบความแตกต่างระหว่าง "Scooby Snax" และ "Smoochy Woochy Poochy" เป็นสิ่งสำคัญ

นี่คือรายการที่สมบูรณ์ของคำศัพท์ศัพท์สแลงที่รู้จักใหม่ของกัญชา:

• A-Bomb

• Alfalfa

• Almohada

•อาริโซน่า

•ปืนยิงรถถัง

•ไบโอนิค

•บลูดรีม

•สาขา

•คาเฟ่

• Cajita

•กล้อง

• Diosa Verde

• Elefante Pata

• Escoba

• Fattie

• Gallina

• Garifa

•กรีนแคร็ก

•เรือนกระจก

•โฮจา

•Leña

• Llesca

•เสียงดัง

•ลูคัส

• Manteca

• Mersh

•หมอกเม็กซิกาลี

• MMJ

• น้องชายของฉัน

•นักเลง

• Palomita

• Pasto

• ทุ่งเลี้ยงสัตว์

• Peliroja

• Pink Pink

• Pintura

•พืช

• Porro

•ข้อเสนอ 215

OG สีม่วง

• ผมแดง

•รองเท้า

• OG เปรี้ยว

•เหนียว

• Tangy OG

• Terp

• Terpenes

• Tigitty

•ชั้นวางของด้านบน

• ซากรถไฟ

• Trinity OG

•วัล

•รหัสไปรษณีย์

$config[ads_kvadrat] not found