Nelly Sachs Google Doodle | Know about Nelly Sachs, a Jewish Poet
สารบัญ:
- “ GlühendeRätsel II” (“ ปริศนาเรืองแสง II”)
- “ Immer noch um ตาย Stirn geschlungen” (“ ยังวนรอบหน้าผากของเขา”)
- “ ตายgekrümmte Linie des Leidens” (“ สายแห่งความทุกข์คด”)
- Diese Nacht” (“ คืนสุดท้าย”)
- “ Hier und Da” (“ ที่นี่และที่นั่น”)
Nelly Sachs ได้รับเกียรติจาก Google Doodle เมื่อวันจันทร์ที่ผ่านมาได้รับรางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรมในปี 1966 รางวัลดังกล่าวเกิดขึ้นเพียงสองทศวรรษหลังจากบทกวีเล่มแรกของเธอ ใน den Wohnungen des Todes (ในบ้านแห่งความตาย) ได้รับการตีพิมพ์และในเวลานั้นเธอได้รับคำชมสำหรับ“ การเขียนโคลงสั้น ๆ และละครที่น่าทึ่งซึ่งตีความชะตากรรมของอิสราเอลด้วยความแข็งแกร่งในการสัมผัส” บทกวีของ Sach สะท้อนให้เห็นถึงบทบาทของเธอในฐานะพยานและเหยื่อการสังหารหมู่ งานของเธอคือการแต่งงานของการไว้ทุกข์และความทรงจำ
บทกวีที่ได้รับเสียงไชโยโห่ร้องของเธอก็เกิดขึ้นเมื่อ Sach ถูกเนรเทศ ซัคและแม่ของเธอเกิดในปี 2434 หนีเบอร์ลินในปี 2483 และเดินทางมาเป็นผู้ลี้ภัยในสวีเดน ในขณะที่เธอตีพิมพ์บทกวีสองสามเล่มในนิตยสารเยอรมันเมื่อเป็นเด็กสาวผลงานของ Sach สะท้อนให้เห็นถึงการกดขี่ข่มเหงและความตายที่เธอได้รับจากนาซี ภาษาเชิงเปรียบเทียบมีการแทรกซึมภายในบทกวีของเธอและภาพที่เกิดขึ้นซ้ำ ๆ เช่นผีเสื้อดาวและการปรากฏตัวของที่รักเป็นกำยำ
บทกวีทั้งห้าด้านล่างแปลจากภาษาเยอรมันเป็นภาษาอังกฤษแต่ละบทมีการจับคู่ลวดลายของชีวิตและความตาย บันทึกของผู้หญิงชาวยิวบันทึกว่างานเขียนของเธอ“ เชื่อมโยงกับความลึกลับ” บทกวีที่รับรองว่าดึงดูดความสนใจของมนุษยชาติ
“ GlühendeRätsel II” (“ ปริศนาเรืองแสง II”)
พุ่งเข้าสู่สุดขั้ว
ไม่เล่นซ่อนหาด้วยความเจ็บปวด
ฉันจะไปหาคุณก็ต่อเมื่อฉันเอาทรายเข้าไปในปากของฉัน
ดังนั้นฉันสามารถลิ้มรสการฟื้นคืนชีพ
สำหรับคุณได้ละทิ้งความเศร้าโศกของฉัน
และคุณถูกแยกออกจากความรักของฉันคนที่รัก
“ Immer noch um ตาย Stirn geschlungen” (“ ยังวนรอบหน้าผากของเขา”)
ยังวนรอบหน้าผากของคุณ
ขอบฟ้าอันโหดร้ายของความเจ็บป่วย
ด้วยการกบฏที่เร่งรีบของการต่อสู้ -
เชือกกู้ภัยที่เหวี่ยงเข้ามาในเหว
เพื่อจับจมน้ำเหล่านั้นในเวลากลางคืน
O-A-O-A
cradled ในทะเลกลิ้งของสระ
คำหายไปหมด
“ ตายgekrümmte Linie des Leidens” (“ สายแห่งความทุกข์คด”)
แนวคดเคี้ยวแห่งความทุกข์
กลิ้งลอยไปตามเจ้าพ่อ
เรขาคณิตของจักรวาล
บนเส้นทางแห่งแสงที่นำคุณมาตลอดกาล
และจางลงอีกในความเจ็บไข้ได้ล้มลง
ใจร้อนถึงจุดสิ้นสุด -
Diese Nacht” (“ คืนสุดท้าย”)
คืนที่แล้ว
ขณะที่ฉันกำลังเดินไปตามถนนด้านมืด
รอบมุม
เงาของฉันวางลง
ในอ้อมแขนของฉัน
เสื้อผ้าที่เหนื่อยล้านี้
ต้องการที่จะดำเนินการ
และสีไม่มีอะไรดึงดูดฉัน
คุณอยู่เหนือซีด!
“ Hier und Da” (“ ที่นี่และที่นั่น”)
ตะเกียงแห่งความเมตตาที่นี่และที่นั่น
ควรยืมปลา
ที่เบ็ดถูกกลืน
หรือสำลักก็ได้รับการฝึกฝนมาอย่างดี
นั่นคือที่ที่ดาวแห่งการทรมาน
โตเต็มที่เพื่อไถ่ถอน
หรือที่นั่นที่ซึ่งคู่รักทำร้ายซึ่งกันและกัน
คนรัก
ใครอยู่ใกล้ตาย
Nelly Sachs: เบื้องหลังความกล้าหาญที่อยู่เบื้องหลังกวีผู้ได้รับรางวัลโนเบล
ในวันจันทร์ผู้ชนะรางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรม Nelly Sachs ได้รับการยกย่องจาก Google Doodle มันยอมรับภาพเบื้องหลังของเธอด้วยภาพสำคัญ: เบอร์ลินในเปลวเพลิงตัวอักษรและระนาบเดียว Sachs สามารถกลายเป็นกวีแห่งโน้ตเพราะเธอรอดพ้นจากนาซีเยอรมนีในแผนการสุดท้ายที่บินไปสวีเดน
Goldman Sachs, GE และ Corporate PowerCloud Account Power Rankings
บริษัท คือคน และคนที่ชอบดนตรี คนดนตรีเหล่านั้นต้องการแบ่งปันเพลงของพวกเขา ดังนั้นพวกเขาจึงโยนสิ่งของลงใน SoundCloud ดังนั้นเราจึงได้รับ Corporate SoundCloud ไม่ว่าพวกเขาจะโปรโมตพอดแคสต์ให้บริการพื้นที่จัดแต่งดั้งเดิมหรือเพียงแค่นั่งยองบนชื่อโดเมนนักดนตรีที่มีโอกาสน้อยที่สุดจะมี ...
'Hot In Herre' Spelt Doom สำหรับ Babymaking ของ Nelly
แนวคิดที่อยู่เบื้องหลังเพลงฮิต“ Hot In Herre” ที่เซนต์ลูนาติคที่น่าสังเวชในปัจจุบันกำลังพึ่งพาการชำระหนี้ IRS ขนาดใหญ่ของเขานั้นเป็นเรื่องง่าย